Conditions de paiement :
Tous les paiements se font via PayPal ou Mangopay, en fonction des possibilités offertes par le vendeur. Aucun paiement n’est réalisé par chèque ou virement bancaire direct au vendeur.
L’acheteur utilise les moyens de paiement disponibles sur Delcampe dans la page "Mes achats : A payer".
Un paiement ne passant pas par PayPal (si le vendeur l’accepte) ou Mangopay sera remboursé par le vendeur à l’acheteur. Un achat non payé peut entraîner des conséquences au niveau du compte de l’acheteur.
Si les conditions de vente du vendeur comportent des clauses relatives au paiement, celles-ci sont à considérer comme nulles et non avenues. Les conditions de paiement du site Delcampe, telles que définies dans les <a {linkParameters}>conditions d’utilisation</a>, sont les seules applicables.
Les achats doivent être payés dans les 14 jours suivant la réception du décompte final de la part du vendeur.
AVVISO IMPORTANTE a tutti i miei clienti Delcampe.
SALDI di PRIMAVERA !!!
Sconti del 40% per acquisti di lotti di almeno 200 Euro. Sconti del 25% per acquisti di almeno 200 Euro di lotti di carte Liebig.
Validità della promozione dal 20 marzo al 2 aprile.
IMPORTANT NOTICE to all my Delcampe customers.
SPRING SALE !!
40% discount for purchases of lots of at least 200 Euros.
25% discounts for purchases of at least 200 Euros of lots of Liebig cards.
Promotion valid from March 20th to April 2nd.
AVIS IMPORTANT à tous mes clients Delcampe.
SOLDES DE PRINTEMPS !!
40% de réduction pour les achats de lots d’au moins 200 euros.
25% de réduction pour les achats d’au moins 200 euros de lots de cartes Liebig.
Promotion valable 20 mars à 2 avril.
WICHTIGER HINWEIS für alle meine Delcampe-Kunden.
FRÜHJAHRSSCHLUSSVERKAUF !!
40% Rabatt beim Kauf von Losen von mindestens 200 Euro.
25% Rabatt bei Einkäufen von mindestens 200 Euro von Loskarten von Liebig.
Das Angebot gilt vom 20. März bis zum 2. April.
AVISO IMPORTANTE para todos mis clientes Delcampe.
¡¡REBAJAS DE PRIMAVERA!!
40% de descuento para compras de lotes de al menos 200 euros.
25% de descuento para compras de al menos 200 euros de lotes de tarjetas Liebig.
Promoción válida del 20 de marzo al 2 de abril.
Costi di spedizione verso PAESI dell' UE, SVIZZERA e ZONA POSTALE 1:
- Lettera Prioritaria. fino a 50 gr = € 3,60; da 50 a 100 gr. = € 4,85; da 100 a 250 gr,= € 7,70, da 250 a 350 gr. = € 9,00.
- Lettera Raccomandata. fino a 20 gr. = € 7,35; da 20 a 50 gr.. = € 9,80; da 50 a 100 gr. = € 10,90; da 100 a 250 gr. = € 13,15.
Costi di spedizione per l'ITALIA:
- Lettera Prioritaria Posta 4. fino a 20 gr. = € 1,25; da 20 a 50 gr. = € 2,75; da 50 a 100 gr = € 2,90; da 100 a 250 gr. = € 4,20
- " " Posta 1. fino a 100 gr. = € 2,90; da 100 a 500 gr. = € 6,00; da 500 a 100 gr. = € 7,50.
- Lettera Raccomandata. fino a 20 gr = € 5,80; da 20 a 50 gr. = € 7,45; da 50 a 100 gr. = € 8,00; da 100 a 250 gr. = € 8,65
Per soluzioni, tipo di spedizioni differenti, pesi ed invii verso PAESI EXTRAEUROPEI, o apparteneti alle ZONE POSTALI 2 e 3, chiedere al venditore.
For solutions, type of shipments different, weights and shipments to NON-EUROPEAN COUNTRIES, or belonging to postal zones 2 and 3, ask the seller.
Pour des solutions d’envois différents, des poids supplémentaires et les envois vers des PAYS NON EUROPÉENS, ou appartenant aux zones postales 2 et 3, demandez au vendeur.
Per acquisti di importo superiore a 30 € è obbligatoria la spedizione con raccomandata. Si prega di tenerne conto prima di fare offerte.
- For purchases over 30 € it is mandatory to ship by registered mail. If you don't agree, avoid bidding.
- Pour tous les achats de plus de 30€, il est obligatoire une expédition par courrier recommandé. Prière d'en tenir compte avant d'enchérir.